# a person working on his masterpiece
Proceeding to the display gallery, we were further awed by the intricate and outstanding pieces of wood art. Such masterpieces require great patience and discipline to complete and I feel that these are virtues that everyone should have.
# a masterpiece- this work requires at least a year to complete! D:
We turned our backs on the captivating works of wonders with much reluctance as we proceeded on to the Wei Ye ceramic and pottery factory.
At the factory, we were greeted warmly by the employees before being ushered around their own museum and a gallery of many of their beautiful products. Being famed for its prestigious pieces of pottery and ceramic dished, the establishment came into existence in 1920, starting off as a small pottery hut using coal to heat clay into dishes. Now, after 90 years of history, Wei Ye ceramic company is now famed worldwide for its one-of-a-kind themed pottery ordered by many renowned hotels, such as the Shangri La hotel group, in regard to individual hotel themes. Manufacturing many pieces of luxurious porcelain, the products there were not cheap as we had to take extraordinary measures to ensure that our bags or limbs do not expand our monetary usage.
# Some of the porcelain on display at the ceramic factory
Following the gallery walk, we were escorted through the factory’s production line. Surrounded by pieces of machinery and numerous hardworking workers who were oblivious to our presence, we watched as each individual pieces of ceramic went through arduous processed and care to reach the final perfection we saw back at the display gallery. We were also constantly reminded not to touch the pieces of ceramic as perspiration from our fingertips will cause an uneven expansion of the ceramic during the baking which will cause the piece to crack and become worthless.
# how pieces of porcelain looks like before they were baked at a high temperature!
Despite all these efforts, piles of broken ceramics could still be seen strewn along the way at various sections in the factory, implying how the beautiful pieces in hotels were not created without consequence. I feel that we are very privileged to be able to tour the factory despite it hardly known to open doors to the public.
Exiting the factory, we were whisked off to the nearby Fenger ( 凤二) restaurant to enjoy another delectable Teo Chew multi-course meal. At the same time, we were able to catch ourselves on the local Teo Chew news broadcast.
# We saw ourselves on television! :D
Consequently, we headed for the Ceramics Capital of China where we got to observe more porcelain pieces, this time not only of prestigious quality, but of history and award-winning pieces. As such, we got to view the acclaimed world’s largest decorated plate, a large cauldron that can withstand very high heat without shattering, and the largest porcelain flower vase. These large productions are very rare and difficult to create as their cheer size can cause them to rupture easily or become deformed upon heating. Several pieces on display are historic artifacts from the Ming and Qing Dynasty, which amazed us as the pieces rivaled that of those produced in the present, and without the use of sophisticated technology of today.
# The longest ceramic craft in the world :D
With this, we proceeded to the city’s famous Memorial Arch Street where the streets were lined with multiple arches, each telling a piece of the city’s past. Their construction began in the Song Dynasty, which several more arches were added during the Ming Dynasty. In total, there were 180 of such arches in Chao Zhou. However, most of them today are concentrated along Tai Ping Road and East gate Street, where 47 stone arches stand. The Government restored the arches in 2006 in an attempt to preserve the rich history of the Teo Chews. So far, they have stood for almost 4 years now and it cost about 140 million RMB to construct.
# Jun long carefully studying his notes (:
Along the way, we got to savor traditional Chao Zhou snacks and appreciate traditional crafts like embroidery and wood carving at the local discovery center. Following this, we visited a nearby tea shop where we purchased some local tea leaves before walking to the Jin Long Hotel nearby where we had dinner in the hotel’s restaurant. We had a different assortment of dishes this time round, being served exotic dishes such as pig’s blood soup and the much loved siew mai. Again, we glimpsed ourselves in the local news advertising the Teo Chew Arts Festival.
# We saw ourselves on television again! ^^
Today was extremely enjoyable and we had the chance to learn a lot more about the Teo Chew culture and their way of life back in the past whilst having fun through it all. I hope that the next 3 days will be as memorable as today is.
今天,我们像往日一样吃了六道菜肴的早餐,其中包括了传统的潮州粥和炒面。紧接着,我们启程到城市闻名的陈舜羌木雕艺术馆。首先,我们参观了他的私人制作室和工厂,目睹了前天我们所看到的杰作的制造过程。为了减少成本和开销,员工只在简单、破旧的大楼里工作。我们感到很惊讶的是,尽管工作环境那么恶劣,一块木头竟能在没有机器的帮助下、只靠雕刻刀就能变成一项名贵的杰作。过后我们到了陈舜羌木雕艺术馆展览厅,在那里我们都对展出的出色木雕非常赞赏。如此的杰作是需要很大的耐心和毅力才能完成,这都是每个人应该学习的精神。我们依依不舍地离开陈列室后,向伟业陶瓷厂出发。
抵达伟业陶瓷厂时,那里的员工热烈欢迎我们的到来,并带领我们参观陶瓷产品的艺廊。伟业创立于1920年,是以制造高素质的陶瓷闻名。当时它还是一间小陶瓷屋,是用木炭把泥土加热制成碗碟。经历了90年的历史后,伟业陶瓷公司已享誉全世界,著名的酒店如香格里拉酒店都会跟伟业订购独特设计的陶瓷。陈列室里摆放着许多高级陶瓷,价钱并不便宜,所以我们都小心翼翼,以防一个不小心打翻了产品,我们可是赔不起呢!接着,我们顺着工厂的生产线走,看到了很多机械和勤劳、埋头苦干的员工。我们看到每一件完美的陶瓷,都得经过好多生产步骤才能成功制造出来。工作人员也时常温馨提醒我们不要触碰陶瓷,因为我们指尖的汗水会使陶瓷有不齐的扩张而导致破裂。尽管如此,堆积如山的残陶破瓷在工厂的各角落随处可见,这暗示着完美无瑕的陶瓷需付出很多努力啊!我们非常荣幸能有机会参观这间工厂,因为平时一般大众是不准进入参观的。
离开工厂后,我们到了餐馆享用了一顿美味的潮州菜肴。在餐馆里,我们看到自己上了当地的潮州新闻。午餐后,我们到了中国瓷都陈列馆,观看更多顶级、获奖的瓷器。我们也看到了世界最大的碗盘、可抗高温的大锅、最大花瓶等等。这些作品都非常稀有,同时也很难制作,因为它体积很大,所以制造和加热过程时很容易破裂或出现畸形。展出的作品中,有些还是明朝或清朝时的历史文物,最让我们惊叹的是这些历史文物,在当时制造时并没有采用先进的高科技机器,而是完全只靠一双手,但它的品质,却比现在的还要好。
接着,我们参观了牌坊街,一街走下去,我们看到了一栋又一栋的牌坊竖立着。它表扬了先辈们的功名和光荣史并使之万古流芳。它们是建始于宋朝,而有些是在明朝和清朝时代加建的。潮州一共有180个牌坊,大部分聚集在太平路和东门路,那里有47个牌坊。在2006年,政府为了保留潮州浓郁的历史与文化,花了140亿人民币重建了所有的牌坊。这些新建的牌坊已有4年了。一路上,我们品尝了传统潮州小吃和到当地的艺术文化中心欣赏潮绣与木雕。我们也到了一家茶店,购买了一些当地有名的凤凰茶叶才步行到附近的金龙酒店吃晚餐。这次的菜肴和以往的有些不同,有些非常奇特的菜肴,如猪血和我们都喜爱的烧卖。我们再一次在当地的新闻里看到自己,那是在昨晚的潮州文化艺术节的表演活动上,我们的陈副团长接受当地媒体的访问。
今天的行程非常有趣好玩,也让我们对潮州历史文化与当地人的生活方式又有更深一步的了解,我们希望接下来的3天会一样令人难忘!